- barrera
- f.1 barrier.poner barreras a algo (figurative) to erect barriers against something, to hinder somethingbarreras arancelarias tariff barriersbarrera del sonido sound barrier2 wall (sport) (de jugadores).3 obstacle, hindrance, wall.* * *barrera► nombre femenino1 (gen) barrier2 (en plaza de toros - valla) barrier; (asientos) front row3 figurado obstacle\FRASEOLOGÍAponer barreras to hinder (a, -)mirar los toros desde la barrera to sit on the fencebarrera aduanera customs barrierbarrera del sonido sound barrier* * *noun f.barrier* * *SF1) (=obstáculo) barrier
levantó la barrera para dejarnos pasar — he lifted the barrier to let us through
crema barrera — barrier cream
contraconcepción o anticonceptivo de barrera — barrier contraception
método anticonceptivo de barrera — barrier method
ya ha traspasado la barrera de los treinta — he has passed the 30-year-old mark
barrera aduanera, barrera arancelaria — tariff barrier
barrera comercial — trade barrier
barrera coralina — coral reef
barrera de color — colour o (EEUU) color bar
barrera de contención — containing wall
barrera del sonido — sound barrier
este avión supera o traspasa o rompe la barrera del sonido — this plane can break the sound barrier
barrera de seguridad — safety barrier
barrera generacional — generation gap
barrera protectora — safety barrier
barrera racial — colour o (EEUU) color bar
2) [en carretera] roadblockbarrera de peaje, barrera de portazgo — toll gate, turnpike
3) (Ferro) crossing gate4) (Taur) (=valla) barrier; (=primera fila) first rowtoro 3)5) (Dep) [de jugadores] wall6) (Mil) (=barricada) barricade; (=parapeto) parapetbarrera de fuego — barrage
barrera de fuego móvil — creeping barrage
7) (=impedimento) barrier, obstacleponer barreras a algo — to hinder sth, obstruct sth
* * *femeninoa) barrierbarrera psicológica — psychological barrier
ha superado la barrera del 10% — it has gone above the 10% mark
b) (Ferr) barrier, crossing gatec) (Taur) (valla) barrier; (localidad) front row* * *= hurdle, wall, barrier, curtain, hindrance.Ex. Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex. In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex. While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex. They are in a position to make a unique positive contribution to dissolving the 'cultural curtain,' as it has been called.Ex. The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.----* al otro lado de la barrera = on the other side of the fence.* atravesar una barrera = break through + barrier.* barrera arancelaria = trade barrier, tariff barrier.* barrera arquitectónica = architectural barrier.* barrera comercial = trade barrier.* barrera cultural = cultural barrier.* barrera del sonido = sound barrier.* barrera de paso a nivel = level-crossing gate.* barrera de protección = crash barrier.* barrera de seguridad = crush barrier.* barrera espacio-temporal = space-time barrier.* barrera ficticia = glass ceiling.* barrera física = physical barrier.* barrera fluctuante = moving wall.* barrera geográfica = geographic barrier.* barrera institucional = institutional barrier.* barrera invisible = glass ceiling, invisible barrier.* barrera lingüística = language barrier, linguistic barrier.* barrera racial = colour bar.* barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.* barrera sicológica = psychological barrier.* barrera temporal = time barrier.* derribar una barrera = topple + barrier.* eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.* eliminar las barreras = break down + barriers.* eliminar una barrera = topple + barrier.* el otro lado de la barrera = the other side of the fence.* encontrarse con una barrera = face + barrier.* enfrentarse a una barrera = face + barrier.* levantar barreras = erect + boundaries.* levantar una barrera = build + wall.* penetrar una barrera = break through + barrier.* romper barreras = break down + boundaries, break down + borders.* romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.* romper las barreras = breach + boundaries, breach + barriers.* superar barreras = hurdle + barriers.* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.* superar una barrera = conquer + barrier.* * *femeninoa) barrierbarrera psicológica — psychological barrier
ha superado la barrera del 10% — it has gone above the 10% mark
b) (Ferr) barrier, crossing gatec) (Taur) (valla) barrier; (localidad) front row* * *= hurdle, wall, barrier, curtain, hindrance.Ex: Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.
Ex: In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex: While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex: They are in a position to make a unique positive contribution to dissolving the 'cultural curtain,' as it has been called.Ex: The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.* al otro lado de la barrera = on the other side of the fence.* atravesar una barrera = break through + barrier.* barrera arancelaria = trade barrier, tariff barrier.* barrera arquitectónica = architectural barrier.* barrera comercial = trade barrier.* barrera cultural = cultural barrier.* barrera del sonido = sound barrier.* barrera de paso a nivel = level-crossing gate.* barrera de protección = crash barrier.* barrera de seguridad = crush barrier.* barrera espacio-temporal = space-time barrier.* barrera ficticia = glass ceiling.* barrera física = physical barrier.* barrera fluctuante = moving wall.* barrera geográfica = geographic barrier.* barrera institucional = institutional barrier.* barrera invisible = glass ceiling, invisible barrier.* barrera lingüística = language barrier, linguistic barrier.* barrera racial = colour bar.* barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.* barrera sicológica = psychological barrier.* barrera temporal = time barrier.* derribar una barrera = topple + barrier.* eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.* eliminar las barreras = break down + barriers.* eliminar una barrera = topple + barrier.* el otro lado de la barrera = the other side of the fence.* encontrarse con una barrera = face + barrier.* enfrentarse a una barrera = face + barrier.* levantar barreras = erect + boundaries.* levantar una barrera = build + wall.* penetrar una barrera = break through + barrier.* romper barreras = break down + boundaries, break down + borders.* romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.* romper las barreras = breach + boundaries, breach + barriers.* superar barreras = hurdle + barriers.* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.* superar una barrera = conquer + barrier.* * *barrerafeminine1 (para separar) barrier; (obstáculo) barrierbarrera psicológica psychological barrierha superado la barrera del 10% it has gone above the 10% markno logró superar la barrera del idioma he was unable to overcome the language barrieruna barrera infranqueable or insalvable an insurmountable barrier o obstaclemétodos anticonceptivos de barrera barrier methods of contraception2 (Ferr) barrier, crossing gate3 (Taur) (valla) barrier; (localidad) front rowCompuestos:● barrera aduanera or arancelariacustoms barrier● barrera comercialtrade barrier● barrera de control de billetes(Esp) ticket barrier● barrera de control de boletos(AmL) ticket barrier● barrera del sonidosound barriersuperar or romper la barrera del sonido to break the sound barrier● barrera de peajetoll barrier● barrera de seguridadsafety barrier● barrera generacionalgeneration gap● barrera naturalnatural barrier● barrera protectorasafety barrier* * *
Del verbo barrer: (conjugate barrer)
barrerá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Multiple Entries:
barrer
barrera
barrer (conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2a) (arrastrar) to sweep awayb) ‹rival› to thrash, trounce
verbo intransitivo
1 (con escoba) to sweep
2 (arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barrera con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;◊ la inundación barrió con todo the flood swept everything away;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barrera sustantivo femenino
barrier;◊ barrera de peaje toll barrier;
barrera generacional generation gap;
barrera idiomática language barrier
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
barrera sustantivo femenino barrier: hay entre ellos una barrera, there's a barrier between them
barrera arquitectónica, architectonic barrier/hindrance
barrera del sonido, sound barrier
barrera lingüística, language barrier
'barrera' also found in these entries:
Spanish:
traspasar
- arancelario
- lingüístico
English:
barrier
- sound barrier
- tariff barrier
- ticket barrier
- tollgate
- crash
- guard
- sound
- wall
* * *barrera nf1. [para controlar acceso] barrier;[de campo, casa] fenceCompbarreras arancelarias tariff barriers;barreras no arancelarias non-tariff barriers;barreras arquitectónicas [para silla de ruedas] obstructions for wheelchair users;barreras comerciales trade barriers2. Ferroc crossing gate3. [dificultad, obstáculo] barrier;la barrera del idioma le impedía integrarse the language barrier made it difficult for her to integrate;el índice bursátil superó la barrera psicológica de los 1.000 puntos the stock market index crossed the psychological barrier of 1,000 points;superaron la barrera del millón de discos vendidos sales of their album went over the million mark;poner barreras a algo to erect barriers against sth, to hinder sth;se casaron saltándose las barreras sociales they married despite the huge difference in their social backgroundsCompbarrera del sonido sound barrier4. Dep [de jugadores] wall5. Taurom [valla] = barrier around the edge of a bullring;[localidad] = front row of seats immediately behind the barrier around the edge of the bullring* * *barreraf1 barrier;sin barreras (arquitectónicas) readily accessible (to the disabled), with easy disabled access;barreras comerciales pl trade barriers2 DEP jump; de carreras hurdle; en fútbol wall* * *barrera nfobstáculo: barrier, obstaclebarrera de sonido: sound barrier* * *barrera n1. (en general) barrierla policía cerró la zona con barreras the police closed off the area with barriersla barrera del sonido the sound barrier2. (valla) barrier / fenceel toro saltó la barrera the bull jumped over the fence3. (primera fila) front rowasientos de barrera front row seats4. (en fútbol) wallcinco jugadores formaban la barrera five players formed the wall
Spanish-English dictionary. 2013.